Ιαπωνική Φωτογραφία την περίοδο Meiji (1868-1912)


"Pale Pink and Light Blue"

Πριν τον ερχομό του 20ου αιώνα, οι φωτογράφοι στην Ιαπωνία είχαν εξειδικευθεί στον πειραματισμό με τη χρήση χρωμάτων στα φιλμ. Οι εικόνες εκείνης της εποχής, γεμάτες με κοκκινωπά άνθη κερασιάς και γαλαζοπράσινα κιμονό, προηγήθηκαν της πραγματικής έγχρωμης φωτογραφίας. Άτονες, κιτρινισμένες φωτογραφίες μετατρέπονταν μέσω του χρωματισμού στο χέρι σε ολοζώντανα πορτρέτα ανθρώπων και εικόνες τοπίων που έσφυζαν από βελούδινα ροζ και απαλά μπλε.

Οι πρώτες σύγχρονες φωτογραφίες της Ιαπωνίας, γκέισες, σαμουράι, ναοί και θρυλικά άνθη κερασιάς. Οι φωτογραφίες είναι μεταξύ 1868 και 1912, την περίοδο δηλαδή κατά την οποία η εμπορική φωτογραφία σημείωσε για πρώτη φορά άνοδο στην Ιαπωνία.

Το Μουσείο Φωτογραφίας Steatliche στο Kunstbibliothek του Βερολίνου, αναφέρει πως η φωτογραφία «εκπροσωπούσε την απόλυτη ενσάρκωση της Δυτικής τεχνολογίας και προόδου», για αυτό και ορισμένα τμήματα της ιαπωνικής κοινωνίας, ιδιαίτερα εκείνα που αισθάνθηκαν πως η Ιαπωνία πρέπει να αρχίσει να ανοίγεται στις ξένες επιρροές, αγκάλιασαν το νέο μέσο. Ιάπωνες καλλιτέχνες και τεχνίτες ακολούθησαν τα βήματα των, λίγων, αμερικάνικων και βρετανικών φωτογραφικών στούντιο που εμφανίστηκαν στη χώρα - η οποία εκσυγχρονιζόταν με ταχύ ρυθμό - στα τέλη του 19ου αιώνα, ανοίγοντας και αυτοί με τη σειρά τους καταστήματα που, στην πορεία, θα δημιουργούσαν θρύλους όπως οι Ueno Hikoma, Uchida Kuichi, Kusakabe Kimbei και Ogawa Kazumasa.




 «Pale Pink and Light Blue» είναι μια σειρά από εθνολογικές τυπογραφίες. Στημένες καθημερινές σκηνές, στυλιζαρισμένα πορτρέτα, σπουδές πάνω στη φύση και φωτογραφίες αρχιτεκτονικής. Οι περισσότερες εκ των οποίων ξεκίνησαν ως μονοχρωματικές φωτογραφίες. Πολλοί από τους φωτογράφους χρησιμοποίησαν ασπράδι αυγού ή εκτύπωση σε αλάτι για να αποτυπώσουν την πρωτότυπη εικόνα από το αρνητικό. Μετά την εκτύπωση, οι φωτογραφίες επιζωγραφίζονταν με νερομπογιές ή με τη χρήση παστέλ, λαδιών και βαφών.




Τα κεντρικά θέματα των φωτογραφιών περιστρέφονται γύρω από το παραδοσιακό ιαπωνικό στοιχείο (ηθοποιοί του θεάτρου kabuki, παλαιστές σούμο, σαμουράι κλπ), κάτι που έρχεται σε αντίθεση με τον «άνευ όρων εξευρωπαϊσμό» που χαρακτήριζε εκείνη την περίοδο, κατά την οποία συστήθηκαν στον κόσμο εφευρέσεις όπως η ατμομηχανή, τα φώτα αερίου και το αερόστατο. Η ένταξη αυτών των οικείων σκηνών ενσάρκωνε το στερεότυπο της «παραμυθένιας γης των ανθών κερασιάς», όπως παρουσιαζόταν η Ιαπωνία στη Δύση από τον 16ο αιώνα. Υπό μία έννοια λοιπόν, οι φωτογραφίες εκμεταλλεύονταν αυτά τα κλισέ ενώ, όπως αναφέρουν οι επιμελητές του Μουσείου Φωτογραφίας  Steatliche στο Kunstbibliothek του Βερολίνου,  «ταυτόχρονα, η αυθεντικότητα των εμπειριών που απεικονίζονταν έμοιαζε αμφίβολη».


"Pale Pink and Light Blue"
'Εκθεση Φωτογραφίας στο Μουσείο Φωτογραφίας Steatliche στο Kunstbibliothek του Βερολίνου, από 04.09.2015 έως 10.01.2016


πηγή: Haffingtonpost, Smb Museum Berlin









































2009 © aspromavro.net | Athens Hellas by J.Eco
Το aspromavro.net είναι μη κερδοσκοπικού χαρακτήρα και όλα τα δικαιώματα ανήκουν στις πηγές που αναφέρονται.
aspromavro.net is a non-profit website and all rights belong to the sources that are referred.
contact us: mavro.aspro.faos@gmail.com
J.Economou